?todo=print

mayúsculas o minúsculas
Groß- und Kleinschreibung

Grundsatz

Im Spanischen wird grundsätzlich alles klein geschrieben. Es gibt allerdings einige Fälle, in denen diese Regel nicht zutrifft. Diese Fälle finden sie hier.

 

Satzanfang

Der Anfangsbuchstabe eines Wortes am Satzanfang wird groß geschrieben.

Beispiele:

Los precios están por las nubes.
¿Cómo estás?

 

Eigennamen

Im Spanischen werdem Eigennamen (Namen von Personen, Städte, Flüssen, Bergen, Dynastien, Ländern, Regionen, Himmelsrichtungen, Planeten, Sterne usw.)groß geschrieben, bis auf den Adjektiven, die die Nationalität oder ein Volk bezeichnen.

Beispiele:

Nuestro gato se llama Félix.
El idioma español es bonito. la Biblia
Alemania
el Norte, el Este, el Sur, el Oeste
los Andes
Dios
el Gran Hermano
el Sol la Luna Mars, Marte

Aber: luna llena, viajemos por el norte del pais, tomar sol

 

Zusatz von Eigennamen

Im Spanischen werdem Eigennamen (Namen von Personen, Städte, Flüssen, Bergen, Dynastien, Ländern, Regionen, Himmelsrichtungen, Planeten, Sterne usw.)groß geschrieben, bis auf den Adjektiven, die die Nationalität oder ein Volk bezeichnen.

Beispiele:

Nuestro gato se llama Félix.
El idioma español es bonito.
el Presidente del Gobierno, Carlo Magno, el Ministro de Economía y Hacienda, los Reyes Catolicós, la Virgin María

 

Abkürzungen von Anredewörtern

Die Abkürzungen von Anredewörtern werden groß geschrieben. Jedoch werden diese Wörter in ausgeschriebener Form immer kleingeschrieben.

Beispiele:

Sr. (señor), Srta (señorita), D. (don), Da. (doña) Ud. / Vd. (usted)

 

Amtbezeichnungen

Amtbezeichnungen (die sich auf eine konkrete Person beziehen, Götternamen, heilige Bücher, religiöse Orden usw.) werden groß geschrieben.

Beispiele:

el Presidente, el Rey, Su Santidad, la Biblia, el Corán, los Capuchinos

 

Institution

Alle Bezeichnungen von öffentlichen und sonstigen Institutionen werden groß geschrieben sowie deren Abkürzungen und Akronyme, sofern sie sich als Wörter durchgesetzt haben.

Beispiele:

la Iglesia Católica
la Biblioteca Nacional,el Clero, la Universidad, ONU

 

Studienfächer und Wissenschaften

Die Namen von Studienfächer und Wissenschaften werden groß geschrieben.

Beispiele:

Mi hermana estudió Matemáticas y Química.
Aber: Me gusta la filosofía.

 

Ereignisse

Wichtige (historische) Ereignisse, Namen von Feiertagen und Festen werden groß geschrieben. Wochentage, Monate, Jahreszeiten und Nationalbezeichnungen werden immer klein geschrieben.

Beispiele:

los Juegos Olímpicos, Navidad, Semana Santa, la Pascua, le Segunda Guerra Mundial, el otoño, el enero , el inglés

 

Direkte Rede

Nach einem Doppelpunkt, wenn die wörtliche Rede kommt folgt

Beispiele:

Giovanni ha chiesto:„Come si chiama?“

Du suchst nach Regeln der Groß- und Kleinschreibung in anderen Fremdsprachen?

 Groß- und Kleinschreibung Regel für Französisch

Groß- und Kleinschreibung

Alle Regeln der Groß- und Kleinschreibung für Französisch

Ansehen
 Groß- und Kleinschreibung Regel für Italienisch

Groß- und Kleinschreibung

Alle Regeln der Groß- und Kleinschreibung für Italienisch

Ansehen
 Groß- und Kleinschreibung Regel für Englisch

Groß- und Kleinschreibung

Alle Regeln der Groß- und Kleinschreibung für Englisch

Ansehen